didaticos



Materiais didáticos para aprender russo >> ESCOLHA O TÍTULO E CLIQUE NELE PARA SABER MAIS





















Skavurzka (Skavurska) - tem algum significado em russo???


Skavurzka (ou Skavurska, Skavuska, Skavuzka) é uma das palavras que muitos brasileiros já ouviram nas propagandas da NET. É uma palavra que o coronel russo Boris Tutchenko pronuncia como uma ordem ou algo mais. Mas afinal das contas: o que significa "skavurzka" em russo?

Para começar, vamos ver como esta palavra ficaria em letras do alfabeto russo. Seria alguma coisa parecida com isso: скавурзка, скавурська, ou скавурска. Se você quiser, pode procurar estas palavras no seu buscador Google, Yahoo ou outros, mas somente para confirmar que esta palavra simplesmente não existe em russo e foi inventada pela NET para criar curiosidade entre as pessoas para que elas começam procurar pelo significado e desta forma contribuindo para divulgação da marca NET.

Como o meu blog traz as informações sobre a Rússia, não poderia deixar de dar esta resposta para os meus leitores, porém este assunto na verdade não tem nada a ver nem com idioma russo nem com a própria Rússia. Assim, deixo meu convite de ler outras matérias e contribuir com seus comentários para outros tópicos. Agradeço antecipadamente por não postar novos comentários aqui.

43 comentários:

Anônimo disse...

Concordo com os russos de ficarem ofendidos. E acho que os familiares de russos deveriam pedir que parassem de exibir esse comercial.

newsrussia disse...

De fato estive recentemente no Brasil e achei ridiculo o comercial. Moro na Russia há mais de 12 anos e sou jornalista junto ao Governo russo. O comercial não incentiva, ao contrario, para quem conhece a lingua e cultura russa fica decepcionado com a idiotice do comercial que mostra totalmente ausencia do conhecimento sobre a Russia. Jonas Luiz (www.news-of-russia.info/rus/)

Márcio disse...

Que comerciais são idiotas não é novidade. São idiotas com qualquer tema, sempre promovendo aquela festa em que a felicidade suprema é o produto a comprar. Dessa vez estão sendo idiota com os russos. Fazer o quê?
O que eu queria perguntar é o seguinte: tem uma hora da tal da irritante musiquinha (que eu até já decorei de tão repetida) em que alguém canta um 'Davái'. Para mim, isso pareceu um "Давай" em russo. Como eu não sei nada de russo (só como pronunciar as letras sem muitas sutilezas quanto às vogais), fico meio perdido. Por acaso o diabo da música é a partir de um original em russo?

Seu guia na Rússia disse...

Olá Márcio,

Olha, desconheço o fato se eles pegaram esta música baseada em alguma coisa russa ou não. De qualquer forma, a única palavra russa 'Davái'. que você escreveu totalmente certo como "Давай", neste contexto significa :
Vai em frente, faça isso,

ou seja, se torne nosso cliente.

Não entendo porque eles insistem tanto com estes comerciais de Skavurzka?!? Não vejo graça

Lih disse...

nossa,pode crer! é tudo marketing mesmo,eu até fui procurar essa palavra no dicionário de russo que tenho aqui e nada! Me deu muita raiva,embora eu não seja russa,porque eu amo esse país,essa cultura e vi que os caras acabaram com a imagem dos russos! Além deles inventarem expressões e colocar um ator(que de russo também não tem nada...),eles ainda dançam (tentam pelo menos) Kalinka! Eu também acho que os descendentes e russos deveriam impedir que esse comercial continue a passar!! Realmente é um comercial sem graça nenhuma...¬¬

Sidney Nobre disse...

me desculpe mas a origem do nome Skavuska , não tem nada a ver com nada de russo , simplismente é o sobrenome de um dos redadores da agencia de propaganda Talent, e eles sempre brincavam com o nome, e acharam uma boa colocar na propaganda...

simples assim!

NaNe disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Jacqueline Lima disse...

Olá! Meu nome é Jacqueline e sou estudante de língua russa. Gostei da sua explicação e também queria dizer que acho esse comercial cretino porque sempre que digo que faço russo as pessoas já vão logo falando essa palavra e isso é muito irritante... Russo é lindo! E as pessas com essa conduta,
ignorantes...

Jacqueline Nunislima.
jacqueline.lima@usp.br

Pedrux Vicious disse...

não ligo muito pra isso não. aqui temos o zé carioca que escracha a imagem do brasileiro e ninguém acha ruim. SKAVURSKA!

Anônimo disse...

A ultima propaganda da NET na TV insinua que quem não tem NET é um BANANA. Lamentável isso, como é de praxe nessa empresa que não respeita nem seus clientes, e agora resolveu ofender quem tem a sorte de não ter caido nas garras deles.

LorD FeniX disse...

Bom, a NET pertence as organizações Globo. Acho que isso dispensa maiores explicações quanto a baixíssima qualidade das propagandas e tudo mais deles. :P

Anônimo disse...

"Skavurzka" não existe em russo, e é uma brincadeira que só pode ser compreendida com o fracionamento da palavra. Ela é composta pelo prefixo 'ska', que significa "céu", mais o termo 'vurz' que significa "ir em direção", mais o sufixo de negação 'ka'. Assim, literalmente, poderíamos traduzir "Skavurzka" como "você não vai para o céu".

Paulo disse...

DEVEM TER SIDO OS APRENDIZES DO DUDA MENDONÇA QUE BOLARAM ESSA "PÉROLA" DA PUBLICIDADE.

vilminha disse...

LIBERDADE DE EXPRESSÃO A TODO E QUALQUER TIPO DE PROPAGANDA DESDE QUE NÃO DENIGRA E NEM OFENDA A INTEGRIDADE DE NINGUÉM NÃO VEJO OFENSA NEM FALTA DE RESPEITO COM NINGUÉM NESSE COMERCIAL E OLHA QUE EU USO SPEEDY E NÃO NET MAS OQUE É CERTO DEVE SER DITO E A PROPAGANDA DEVE CONTINUAR SE ELES ACHEM QUE ESTÁ DANDO RESULTADO!!!!

Anônimo disse...
Este comentário foi removido por um administrador do blog.
Bruno disse...

Estranho, eu vi este video e tenho certeza absoluta que no segundo 0:03 ela fala, "Skavurska" ve e me falem
http://www.youtube.com/watch?v=W5pdcRWLUgg

Seu guia na Rússia disse...

Olá Bruno,

a frase que a mulher fala no começo é "Вещи, оставшиеся после отъезда царской семьи ..." não tem nada a ver com a palavra SKAVURSKA... Mas entrou nos vídeos, pois a reporter falou frase rude para o menino que estava no segundo plano.

Anônimo disse...
Este comentário foi removido por um administrador do blog.
Anônimo disse...

Eu concordo com o Pedro. Principalmente as propagandas da NET, que retratam um um sujeito "russo" que fica falando bosta na tv. Fazem essas propagandas sem estudar a cultura russa. Aquele velho com uma "шапка" na cabeça (não sei como se chama isso em português), falando com sotaque de índio, e fazendo bobeira. Eu não sei de onde tiraram esse sotaque estranho. No início (à um ano) a propaganda era "Saia da Sibéria" como se a Sibéria fosse um lugar ruim. Deveria ser "Saia do Brasil", daí eu assinaria, venderia mais assim "Assine NET e saia desse buraco!" "Vá para a Sibéria, um lugar bem melhor". Skavurska!

Daniel disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
"El" L disse...

"este tal de coronel Boris Tutchenko parece ser um babaca"

kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk pior que é!!

Colocquei no tradutor todas as formas possiveis e o que consegui foi a transliteração...

Antonio disse...

O mais ridículo é que eles querem passar a imagem de que na Rússia (ou na Sibéria, segundo as propagandas da NET) a TV é de má qualidade ou sem opções. Muito pelo contrário: a Rússia produz muito mais filmes e seriados que o Brasil. É incrível a quantidade de seriados e filmes (tanto atuais quanto do tempo da URSS), só disponíveis pra quem sabe russo. A TV lá tem uma diversidade de programação de cair o queixo. Já assisti a vários filmes e seriados de qualidade, e não me arrependo de estar aprendendo russo. Recomendo a todos que estão aprendendo a língua russa que não desistam, apesar da dificuldade no início. Você terá acesso a um "outro mundo", um mundo que infelizmente os donos da mídia preferem não divulgar por aqui. Viva a liberdade de escolha! Viva a internet!

Daniel disse...

Eu assisti diversos filmes russos (os da época soviética, obviamente, nem se comparam aos atuais), entre eles Ivan o Terrível (Partes I e II) e Alexander Nevsky, de Serguei Eisenstein, um dos melhores filmes por mim já vistos, feitos pela Mosfilm.
na Década de 70, os filmes soviéticos eram muito bons, como o Portão Pokrovsky, e um Romance de Natal, exibidos até hoje na Rússia, e infelizmente sem sequer legendas em português.
E a mídia burguesa brasileira ainda quer descaracterizar com a cultura cinematográfica incrível e popular durante a época soviética antes do Glasnost (Stálin-Chernenko), que mostrou ao mundo filmes de verdade, que eram abertos para todo o povo, nos chamados cinemas dos trabalhadores.
A NET deveria estar sentindo vergonha de exibir televisões americanas que ofendem a história russa, e ainda se aproveitam de tal para lucrar.

Daniel disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Magali disse...

A propaganda da NEt , não me parece querer ofender os Russos e sim provocar a curiosidade dos que assistïrem , a maior parte da população brasileira desconhece o idioma, só nos interessa ver a propaganda e ficar curioso, intrigado.Sem julgar se está ofendendo este ou aquele.¨Para com isso¨!

Anônimo disse...

De Ivan K:
É um bom marketing, bem bolado, desperta a curiosidade, distingue e firma bem a marca. Agora, temos que reconhecer que é feita sem o mínimo de consideração à imagem dos militares russos e dos próprios russos. Concordo que ridiculariza sim os militares e o povo russo. A Embaixada deveria tomar uma posição, se não o fez até agora devem ter algum motivo (preferem vender armas para o exercito brasileiro e não criar caso, mesmo que em defesa do respeito da boa imagem do país). Mas como descendente de russo acho a propaganda da NET, no mínimo, de mau gosto para nós.

Céliadf disse...

Não vejo nada de desabonador ao povo russo ou aos militares russos na propaganda. Pelo contrário, acho que as propagandas da net são ótimas. Entre os internautas tem uma brincadeira de que quem não tem internet está na Sibéria, creio que a propaganda nasceu dessa brincadeira.

Céliadf disse...

A brincadeira com a Sibéria não é porque é atrasada, mas sim porque é distante e gelada. Marx dizia que a ideologia é inimiga da ciência e tinha razão. As pessoas se deixam cegar pela ideologia e veem coisas que não existem. Não vejo nenhuma intensão de diminuir, menosprezar o povo russo e sua cultura, ou qualquer coisa do tipo, nas propagandas da Net. As interpretações desse tipo ficam por conta do viés ideológico, que cega muita gente.

muzhik63 disse...

A ideía foi fazer um comercial engraçado. A Sibéria citada é aquela do imaginário das pessoas mais velhas (q em geral irão pagar a conta da Net!) e remete aos tempos da antiga URSS e da Guerra Fria onde os inimigos do regime eram mandados para uma 'reprogramação para ficarem mais sociáveis' nos Gulags ou coisa parecida. Os mais jovens não sabem nada de Rússia, talvez nem mesmo vejam o presidente Lula em Moscou pq tb não gostam de assistir telejornais e ainda mais com o ensino de geografia ruim como está nem mesmo associem país algum à essas imagens do comercial! Agora asneira mesmo é quererem ficar ofendidos com isso, se for assim não se pode fazer mais nada no mundo em matéria de humor, se usarem médicos num comercial ofendem os médicos, se usarem padres idem, havaianos, esquimós, bávaros, advogados, mongóis ou dançarinas de flamenco e passistas de samba a mesma coisa! Ora tenham a devida noção das coisas! Álias é até surpreendente q lembrem de alguma coisa mesmo distorcida justo da Rússia q nunca teve um aproximação cultural razoável conosco e ainda mais num país ensimesmado como o Brasil

Nathalia disse...

Acho esse comercial ridículo também!
Quanto a imagem do povo, nenhum esteriótipo surge do nada (italianos mulherengos, franceses mal-educados etc.
Estive na Rússia e conheci pessoas maravilhosas e outras bastante grossas e meio retrógradas.
É normal acabar incorrendo em uma generalização ou caricaturização de alguns aspectos mais marcantes de um povo.
Anyway, o comercial é muito fraco...

Anônimo disse...

Nossa! Que celeuma por causa de uma propaganda, aliás muito feliz. Funciona perfeitamente. Pouco importa que skavurzka não exista e que izbórnya,em russo, seja uma seleção (de futebol, por exemplo. O fato é que a Net optou por associar sua imagem à da Rússia. Uma imagem caricata (como a que eles têm do Brasil - terra de macacos selvagens, onde todos usam calças brancas e são perfeitamente felizes). A empresa tem um nome que em russo é absolutamente negativo (um niet russo só se comparara a um sonoro nein teutônico.rsrs), mas inegavelmente a propaganda é um êxito. Vejam o que se fala da Net.
Quanto aos russos e à Rússia, morei lá muito tempo, vou com freqüência e adoro. Quanto ao Pietya, guarde suas "balinhas" para o mercado local de lá. Temos nossas próprias alternativas de lazer aqui nos trópicos. Abraços a todos

Anônimo disse...

Skavurska quer dizer "Ronaldo"

ateliemarcela disse...

Gente que besteira. Ninguem vai conseguir tirar esses comerciais do ar, pq eles nao falam nada diretamente dos russos. Quem se sente ofendido eh quem quer. Eles vao alegar que ali eh um personagem, e em nenhum momento eles falam que o todos os militares russos sao iguais ao personagem criado por eles. A expressao skavurzka nao quer dizer nada em russo, mais uma prova que nao se referem a todos os militares russos. A Russia nao eh citada explicitamente em momento algum. Vcs que acham que todos os militares russos sao assim e estao ofendidos por isso. A NET conseguiu mesmo o que queria, gerar discussao e ser falada. Parem de bobagem e vao viver somente a vidinha de cada um gente. Acho que tudo hj o povo tenta imaginar e tentar adivinhar demais os dizeres implicitos. Ninguem em momento algum vai conseguir provar essas coisas. Bobos vcs. Deixa a NET fazer o comercial delas la. Ta achando ruim? Entre pra uma concorrente e faca uma melhor. Descubra a nacionalidade do dono da NET e bole algo que faca o povo discutir tb mas relacionado a nacionalidade do(s) dono(s) da NET. Mais uma vez: bobos... Parecem crianca de 5 anos brigando pq um chamou o outro de feio!

Anônimo disse...

O uso do russo e do general tem sim um porque.
Estes elementos são decorrentes de uma campanha publicitária anterior da NET que dizia "tire sua família da Sibéria" que posteriormente se tornou "saia da Sibéria" - e nestes comerciais sempre mostravam uma família ou pessoa no meio de um deserto de gelo e o general.
Todavia, concordo que é ridícula a atual propaganda. Pior: ela busca elementos da propaganda anterior que, atualmente, já não tem mais sentido e conexão com a atual campanha da NET e seus elementos.
Confiram a campanha anterior aqui: http://migre.me/IOjx

amanda disse...

Nossa, não consigo entender como as pessoas se sentem ofendidas com tão pouco!!eu particularmente gosto das propagandas, acho engraçadas, e eles não falavam saia da Sibéria como se a Sibéria fosse um lugar ruim, e sim pq é frio lá, quer dizer "saia de uma fria, venha para a NET", foi assim q eu entendi e nunca por causa de uma propaganda iria achar q "todos os Russos" são daquele jeito, isso sim é idiotice!!

Anônimo disse...

A propaganda é muito bem feita (deve estar vendendo muito, caso contrário...). O Boris é formidável, com um humor fantástico e o resto é de um rancor insano e gratuito invejável. Skavurska pra vocês!

Maria Julia disse...

O que significa Skavurska?

Parabéns, congratulações, Honra em Russo literalmente.

bin disse...

oww.... pesquisem melhor...
skavurska eh o sobrenome do criativo da propaganda...

Anônimo disse...

eu não acho a propaganda ofensiva, somente foi criada para despertar a curiosidada na marca NET, foi uma boa idéia.

Anônimo disse...

Isso é marketing ( como dito acima ) foi somente uma jogada com a concorrente Sky! Tanto que logo após essa campanha da Net, a Sky trouxe a Gisele Bundchen como garota propaganda. Digo isso pq trabalho na Sky :)

Anônimo disse...

Se não fosse pelo skavurska não teria encontrado nunca este blog, de muito bom gosto por sinal. Também não acho ofensivo. Li praticamente todos os comentários e realmente, ninguém se ofende com a figura jocosa do Zé Carioca por exemplo. Ao contrário de ser ofensivo, acho que desperta também curiosidade para com o povo Russo. Isto ao contrário de ser ruim é bem legal. Na realidade acho até o termo mais propaganda para a SKY do que para a própria NET. Senão observem bem: SKYvurSKY kkk. Mas minha curiosidade surgiu, pois testemunhei alguns brasileiros confraternizando com os russos no Maracanã e utilizaram o termo com eles. Ao contrário dos russos se sentirem ofendidos, a brincadeira foi muito bem recebida. Já pensou se a gente se ofendesse pelo mundo inteiro pensar que aqui só tem índio nas florestas e nos centros urbanos trombadinhas, mal feitores e corruptos de tudo quanto é tipo? Como diriam os franceses: c'est la vie :D Abraços

Anônimo disse...

P.S. - Não que ser índio seja algo de ruim, pelo o contrário. :)

pamela paes ezawa disse...

Achei interessante a jogada de marketing, acho bem melhor não usarem uma palavra que existe para realmente não ofender a ninguém.
Eu mesma fui procurar o significado.
Não vejo motivo para Russos ficarem ofendidos com o comercial visto pela parte do neologismo, se tivesse algo pra ficar ofendido é dizer que a tv a cabo brasileira é melhor que a Russa.

Arquivo do blog