didaticos



Materiais didáticos para aprender russo >> ESCOLHA O TÍTULO E CLIQUE NELE PARA SABER MAIS





















Peixe Dourada


Peixe Dourada (Золотая рыбка) - uma peixe-rainha que sabe falar como humanos e possui grandes poderes podendo realizar os desejos.

Obs.: não consegui achar confirmação se este conto pode ser considerado o folclore russo, porém é muito ligado à cultura russa (hoje em dia você encontra muitas lojas ou bares com este nome, além de inúmeras piadas onde esta peixinha realiza os desejos de forma bem humorística). De certa forma ela pode ser comparada a lâmpada com gênio.
Uma personagem idêntica pode ser encontrada no conto de irmãos Grimm. A versão em russo mais conhecida pertence ao famoso poeta e escritor russo Aleksandr Pushkin e possui formato de verso. O nome do conto do Pushkin é "Conto sobre um pescador e peixe" (Сказка о рыбаке и рыбке).

Segue breve conteúdo: Um homem velho e sua esposa viveram a beira do mar. Eles eram pobres e a única fonte de sobrevivência era a pesca. Uma vez o velho pescou uma peixe rara que sabia falar e que implorava para deixá-la voltar para o mar prometendo recompensar. Homem soltou ela sem pedir recompensas, voltou para casa e contou para sua esposa tudo que aconteceu. Ela começou xingar ele e fez voltar e pedir como recompensa pelo menos um novo cocho que ela usava para lavar roupa, pois o velho cocho estava todo quebrado. Homem fez tudo que a mulher pediu e a peixe concordou realizar o desejo. Porém na volta prá casa a mulher xingou ele mais forte alegando que ele é tolo pois poderia pedir muito mais coisas. Então fez com que o marido foi pedir de novo. Esta situação se repete e cada vez a mulher fica mais rica e chega ao ponto de desprezar totalmente seu marido e exigir que a peixe faz com que ela se torne a rainha do mar e que a própria peixe serve a ela. Com coração pesado o homem vai para passar esta ordem da mulher, mas a peixe escuta ele e some na água sem prometer atender ao pedido, e quando o velho volta para casa ele encontra sua mulher na mesma situação de pobreza e com cocho quebrado.

Muitas vezes os russos usam a frase "остаться у разбитого корыта" ("ficar com cocho quebrado"), ou seja, ficar sem nada.

Arquivo do blog